王子被牵了出去,比利亚不知道等待王子的是否是和他一样凄惨的下场。 "不想你们的王子受苦,你最好乖一点。"叛军合上厕所隔间的门,半虚掩着。 门外的男人们早就跃跃欲试,等叛军走远,排着队涌了上来。他们拉开隔间的门,果不其然看到了被绑在隔间里的骑士。 一个男人粗暴地拽起比利亚金色的头发,强迫他抬起头后仰,毫不留情地嘲笑他:"这婊子嘴边还有精液没擦干净呢。"男人说着解开裤链,坐到马桶盖子上,把硬挺的肉棒塞到骑士的嘴里。骑士无助地发出呜呜的声音,被迫为男人进行口交。柔软的舌头顶上冠状龟头,一股腥咸的味道直冲口腔,骑士乖巧地舔弄着那根粗长的巨物,将男人服侍得很妥帖。 比利亚空虚的肉洞也被补上一根大鸡巴,鸡巴在被肠液充分湿润的肠道里进出畅...
阅读全文相邻推荐:我以为我拿的火葬场剧本 最佳搭档[刑侦] 凤凰男主夫偏要吃软饭 清冷放浪的他 睡服我的全是兽 像鱼 八零之短命大佬的美人老婆 反转兽人 跛子和傻子 先性后爱 弟夺兄妻 辞职后我回小镇开书店 锦衣夺娇 青葱烧肉 白甜 七十年代供销社主任 快穿撩 我嗑的cp站反了 狂战祭司 勇者魔王不按套路走